26 школярів із Львівщини, серед яких четверо дітей трускавецьких атовців, взяли участь у неймовірній Різдвяній подорожі до Німеччини. Насичена програма, нові міста, яскраві враження та безліч знайомств – таким був передноворічний тиждень дітлахів. Вчора трускавецькі щасливці поділились своїми враженнями від поїздки із нами.

Вражаючу подорож для дітей організувала ЛОДА, за сприяння Трускавецького міського центру соціальних служб для сім’ї, Німеччиною зуміли подорожувати і четверо трускавецьких діток. Організатором та спонсором поїздки виступила українська спільнота в Німеччині, яка подала відповідну ідею та покрила всі фінансові витрати на переїзд, проживання та культурну програму для дітей.

“Дізнавшись інформацію про можливу поїздку, – ми повідомляли сім’ї атовців, щоб вони заздалегідь виготовляли закордонні паспорти своїм дітям. Однак по факту, на час організації поїздки, документи мали лише п’ятеро дітей. Поїхати змогли лише четверо, так як батьки однієї дитини розлучені і син проживає з мамою у Франківську, – вони просто фізично не встигали подати всі документи. В результаті поїхали четверо дітей, – абсолютно безкоштовно. Впродовж тижня вони відвідували різні міста аж під французьким кордоном, були в німецьких родинах. Програма була дуже насиченою і діти змогли побачити багато чого цікавого” – розповіла Надія Онаць, начальник Трускавецького міського центру соціальних служб для сім’ї.

4 січня в Трускавецькій міській раді відбулась зустріч з дітьми-учасниками подорожі. Троє з чотирьох школярів прийшли в міську раду та розповіли про свої враження від поїздки.

“Мені дуже сподобалось. Я вже був з мамою за кордоном, але в Німеччині ще не був. Ми там багато місць цікавих відвідували, були в музеях, в зоопарку: я там побачив слонів, пінгвінів, які мені дуже запам’ятались. Ще ми бували у німецьких сім’ях, німецької ми не знали, тому було трохи важко порозумітися, але пробували спілкуватись англійською і так я їх розумів. Ми багато грались, говорили. А ще мені дуже запам’яталось, як нас приймав мер міста Рейнбах, він нам багато чого бажав: миру, щастя і запрошував знов у гості” – згадує 7-класник Арсен.

“У мене багато гарних вражень залишилось від поїздки. Ми дуже довго їхали, але це перший раз, коли ми їхали так далеко самі, без батьків. Мені дуже сподобалось там, у Німеччині. Ми були в різних музеях: в музеї скла, в музеї шоколаду. Були в великому зоопарку, в Діснейленді, щодня ми кудись їздили, відвідували різні цікаві місця” – ділиться враженнями 6-класниця Оленка.

“А мені дуже сподобалось бути в німецькій родині. Там було двоє дітей, ми спочатку не могли одне одного зрозуміти, але ми багато бавились в різні ігри, трохи англійською спілкувалися. Німецький тато показував мені кроликів, які живуть в їхньому підвалі – вони мені дуже сподобались” – згадує наймолодша учасниця поїздки, 4-класниця Настя.

Діти їздили у супроводі представника Львівської ОДА. Також з ними був один перекладач. Таке оригінальне різдвяне дозвілля для школярів організувала українська спільнота в Німеччині, яка взяла на себе витрати на поїздку та організувала програму заходів для дітей.

Учасники зізнаються, – все в Німеччині було іншим: побачили красиві міста, музеї. “В Рейнбаху, де ми проживали, було дуже чисто. Але ми побачили, що місцеві люди там люблять своє місто та дбають за те, щоб воно було чистим. Там ніхто не кидає сміття на вулицях” – згадує Арсен і зізнається, що хотів би, аби і в нас так було. Також, зауважують, – німці більше спілкуються одне з одним, проводять час за спільними сімейними посиденьками та пікніками, обговорюють спільно різні питання та значно менше часу приділяють комп’ютерам і гаджетам. Більше свободи мають і німецькі діти, яким дають волю вдосталь бруднитись, ганяти по болоті та отримувати бажані емоції від прогулянок. “Одного разу ми прийшли з прогулянки з німецькими дітьми всі в болоті, – там ніхто за таке не сварить. Було класно” – згадують юні трускавчани.

За тиждень перебування в Німеччині кожен з учасників поїздки набрався яскравих вражень, цікавого досвіду та багато нових знайомств. Однозначно впевнені – поїхали б знову, однак тепер будуть ще наполегливіше вчити англійську мову, щоб мати змогу краще розумітись з іноземцями. А з тими, кого зустріли в Німеччині цього разу, – планують підтримувати зв’язок і надалі.

Ніна ФЕДЬКО

Facebook Comments
About Author: Fedko Nina